Nanyue

En 196 av. J.-C., Zhao Tuo fait acte de soumission à l’empereur Han Gaozu, le fondateur de la dynastie Han. Dès lors, Nanyue est désigné par les dirigeants Han comme un "serviteur étranger", une synecdoque pour "État vassal". vers l'an 183 av. J.-C., les relations entre le Nanyue et la dynastie Han se sont tellement dégradées que Zhao Tuo s'autoproclame "Empereur martial du Sud", un titre qui implique une totale indépendance de Nanyue. Dès 179 av. J.-C., les relations entre les Han et le Nanyue s'améliorent et Zhao Tuo fait de nouveau acte de soumission, cette fois à l'empereur Han Wendi. Nanyue redevient alors théoriquement un vassal des Han; mais dans les faits cette soumission reste superficielle. Le Nanyue continue d'agir de manière autonome par rapport à la dynastie Han et Zhao Tuo garde son titre impérial jusqu'à sa mort.
En 113 av. J.-C., Zhao Xing, le quatrième roi de Nanyue, demande officiellement que son royaume soit rattaché à l’Empire Han. Son premier ministre Lü Jia s’y oppose avec véhémence et finit par tuer Xing, pour installer sur le trône son frère aîné Zhao Jiande. Ce coup d'État anti-han débouche sur un conflit armé avec la dynastie Han. L’année suivante, l’empereur Han Wudi envoie une armée forte de attaquer le royaume de Nanyue, qui est vaincu et annexé en quelques mois. En tout, le Nanyue aura duré et connu cinq générations de rois.
La fondation du Royaume de Nanyue a permis d'assurer ordre et stabilité dans la région de Lingnan durant le chaos qui suit l’effondrement de la dynastie Qin. Elle a permis au sud du pays d'éviter une grande partie des difficultés rencontrées par le Nord, et en particulier par le cœur de la Chine historique. Le Royaume a été fondé par des dirigeants originaires du centre de la Chine, qui ont implanté dans la région la bureaucratie chinoise, ainsi que des techniques agricoles et artisanales plus avancées que celles connues alors par les habitants des régions du Sud. Ils ont aussi amené avec eux la langue chinoise et le système d’écriture associé. Les dirigeants de Nanyue ont promu une politique visant à « Harmoniser et rassembler les centaines de tribus Yue » (), tout en encourageant les Chinois d'ethnie Han à partir des rives du fleuve Jaune pour immigrer dans le sud. Ils ont soutenu l'assimilation mutuelle des deux cultures et des peuples et assuré la promotion de la culture Han et de la langue chinoise dans toute la région, bien que beaucoup d’éléments provenant de la culture Yue aient été préservés.
Au Vietnam, les dirigeants de Nanyue sont connus comme étant la dynastie Triệu. Le nom « Vietnam » est dérivé de ''Nam Việt'', la prononciation vietnamienne de Nanyue. Informations fournies par Wikipedia
1
2
3
par Nam Việt
Publié 2011
Publié 2011
Thư viện lưu trữ:
Trung tâm Học liệu Trường Đại học Thủ Dầu Một
Accéder au texte intégral
4
par Nam Việt
Publié 2011
Autres auteurs:
“...Nam Việt...”Publié 2011
Thư viện lưu trữ:
Trung tâm Học liệu Trường Đại học Trà Vinh
5
par Nam Việt
Publié 2011
Autres auteurs:
“...Nam Việt...”Publié 2011
Thư viện lưu trữ:
Trung tâm Học liệu Trường Đại học Trà Vinh
6
par Nam Việt
Publié 2009
Autres auteurs:
“...Khánh Linh; Nam Việt...”Publié 2009
Thư viện lưu trữ:
Trung tâm Học liệu Trường Đại học Trà Vinh
7
8
9
par Nam Việt
Publié 2009
Publié 2009
Thư viện lưu trữ:
Trung tâm Thư viện - Trường Đại học Công nghiệp TP. Hồ Chí Minh
10
par Nam Việt
Publié 2009
Publié 2009
Thư viện lưu trữ:
Trung tâm Thư viện - Trường Đại học Công nghiệp TP. Hồ Chí Minh
11
par Nam Việt
Publié 2009
Publié 2009
Thư viện lưu trữ:
Trung tâm Thư viện - Trường Đại học Công nghiệp TP. Hồ Chí Minh
12
par Nam Việt
Publié 2010
Publié 2010
Thư viện lưu trữ:
Trung tâm Thư viện - Trường Đại học Công nghiệp TP. Hồ Chí Minh
13
par Nam Việt
Publié 2022
Publié 2022
Thư viện lưu trữ:
Trung tâm Học liệu – Phát triển Dạy và Học, Trường Đại học Trà Vinh
Accéder au texte intégral
14
par Nam, Việt
Publié 2023
Publié 2023
Thư viện lưu trữ:
Thư viện Trường Đại học Đà Lạt
Accéder au texte intégralAccéder au texte intégral
15
par Nam, Việt
Publié 2023
Publié 2023
Thư viện lưu trữ:
Thư viện Trường Đại học Đà Lạt
Accéder au texte intégralAccéder au texte intégral
16
par Nam, Việt
Publié 2023
Publié 2023
Thư viện lưu trữ:
Thư viện Trường Đại học Đà Lạt
Accéder au texte intégralAccéder au texte intégral
17
par Nam, Việt
Publié 2023
Publié 2023
Thư viện lưu trữ:
Thư viện Trường Đại học Đà Lạt
Accéder au texte intégralAccéder au texte intégral
18
par Nam, Việt
Publié 2023
Publié 2023
Thư viện lưu trữ:
Thư viện Trường Đại học Đà Lạt
Accéder au texte intégralAccéder au texte intégral
19
par Nam, Việt
Publié 2023
Publié 2023
Thư viện lưu trữ:
Thư viện Trường Đại học Đà Lạt
Accéder au texte intégralAccéder au texte intégral
20
Khung Đa dạng sinh học toàn cầu Côn Minh - Montreal: Thiết lập một hiệp ước hòa bình với thiên nhiên
par Nam, Việt
Publié 2024
Publié 2024
Thư viện lưu trữ:
Thư viện Trường Đại học Đà Lạt
Accéder au texte intégralAccéder au texte intégral