<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>01754na  a2200337   4500</leader>
  <controlfield tag="001">000030826</controlfield>
  <controlfield tag="003">4639</controlfield>
  <controlfield tag="005">20221202143356.0</controlfield>
  <controlfield tag="008">151001s2005                  000   eng</controlfield>
  <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">LNN</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="041" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">ENG</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">420.4</subfield>
   <subfield code="b">NG-D</subfield>
   <subfield code="2">Verbs</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Nguyễn Thị Hồng Đức</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="a">English Spatial Verbs and Their Vietnamese Equivalents /</subfield>
   <subfield code="c">Nguyễn Thị Hồng Đức</subfield>
   <subfield code="n">Verbs</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">ĐHĐN,</subfield>
   <subfield code="c">2005.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">90tr. : mh ; 30cm.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">M.A. Thesis</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">This thesis is designed to investigate English spatial verbs and their Vietnamese equivalents in cognitive semantic perspective. Via this analysis, the study aims at presenting some commonly used English spatial verbs, investigating their syntactic as well as their semantic features and the similarities between English spatial verbs and their Vietnamese equivalents are considered. Finally, the spatial cognition between English and Vietnamese people across languages playing am important role for the implications in teaching, learning and the English language is dealt with.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">English Spatial Verbs and Their Vietnamese Equivalents, Verbs, LINGUISTIC</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="700" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Luu Quy Khuong</subfield>
   <subfield code="b">Ph.D</subfield>
   <subfield code="c">huong dan</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="811" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Luan van Thac si</subfield>
   <subfield code="b">Anh ngu</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="OWN" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">LNN</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="AVA" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">UDN50</subfield>
   <subfield code="b">LNN</subfield>
   <subfield code="c">English</subfield>
   <subfield code="d">420.4 NG-D</subfield>
   <subfield code="e">available</subfield>
   <subfield code="t">Error 5001 Not defined in file expand_doc_bib_avail.</subfield>
   <subfield code="f">2</subfield>
   <subfield code="g">0</subfield>
   <subfield code="h">N</subfield>
   <subfield code="i">0</subfield>
   <subfield code="j">AN</subfield>
   <subfield code="k">1</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="999" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">From the UDN01</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="AVA" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">UDN50</subfield>
   <subfield code="b">LNN</subfield>
   <subfield code="c">English</subfield>
   <subfield code="d">420.4 NG-D</subfield>
   <subfield code="e">available</subfield>
   <subfield code="t">Error 5001 Not defined in file expand_doc_bib_avail.</subfield>
   <subfield code="f">2</subfield>
   <subfield code="g">0</subfield>
   <subfield code="h">N</subfield>
   <subfield code="i">0</subfield>
   <subfield code="j">AN</subfield>
   <subfield code="k">1</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="TYP" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Conference</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="TYP" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Printed language</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
