Phạm,Thị Thảo Ca, & Phan Văn Hòa. (2015). An investigation into stylistic devices in “run away” by alice munro and its vietnamese translational equivalent “trốn chạy” translated by trần thị hương lan. ĐHĐN: ĐHĐN.
Style de citation ChicagoPhạm,Thị Thảo Ca, et Phan Văn Hòa. An Investigation Into Stylistic Devices in �run Away” By Alice Munro and Its Vietnamese Translational Equivalent �trốn Chạy” Translated By Trần Thị Hương Lan. ĐHĐN: ĐHĐN, 2015.
Style de citation MLAPhạm,Thị Thảo Ca, et Phan Văn Hòa. An Investigation Into Stylistic Devices in �run Away” By Alice Munro and Its Vietnamese Translational Equivalent �trốn Chạy” Translated By Trần Thị Hương Lan. ĐHĐN: ĐHĐN, 2015.
Attention : ces citations peuvent ne pas être correctes à 100%.