<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>04804nam a22003851a 4500</leader>
  <controlfield tag="001">000035519</controlfield>
  <controlfield tag="003">11805</controlfield>
  <controlfield tag="005">20221221104301.0</controlfield>
  <controlfield tag="008">160112s2015                  000   eng</controlfield>
  <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">LNN</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="041" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">eng</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">420.4</subfield>
   <subfield code="b">TR-N</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Trần,Võ Ngọc Nhân</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="2">
   <subfield code="a">A contrastive study of linguistic features of proverbs expressing cause-effect in english and in vietnamese. /</subfield>
   <subfield code="c">Trần Võ Ngọc Nhân; Hồ Thị Kiều Oanh supervisor.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="c">2015</subfield>
   <subfield code="a">ĐHĐN :</subfield>
   <subfield code="b">ĐHĐN.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">135tr . : ;</subfield>
   <subfield code="c">30cm+.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Master thesis in social sciences and humanities</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Proverb is regarded as one of the noblest genres of traditional culture, reflecting every aspect of the cultural social life, and an aspect of living language with many certain linguistic features. Therefore, studying and contrasting proverbs of different nations as well as applying the results of studying are practically useful for learning and teaching languages, helping learners master the target language and improve their communicative competence. In this thesis, I aim to investigate the similarities and differences of proverbs expressing cause-effect in English and Vietnamese, especially in terms of semantic and syntactic features. This is a qualitative and quantitative research based on descriptive and contrastive research methods. 250 samples in English and 250 Vietnamese ones are collected from different sources such as dictionaries, books, the Internet for the sake of the semantic and syntactic feature analysis. The findings of the thesis shows the remarkable differences between English and Vietnamese proverbs expressing cause-effect. In terms of syntactic features, there is a considerable differences in the frequency of sentence types used in English and Vietnamese and proverbs of cause-effect, especially in compound sentence (NE 27 # FE = 10.8% compared to NV = 185 # FV = 74%) due to the difference between English and Vietnamese. In terms of semantic features, the most significant differences between English and Vietnamese proverbs expressing cause-effect lie on the semantic fields of family &amp; marriage relationship (NE = 21 # FE = 8.4% Vs NV = 34 # FV = 13.6%) and social relationship (NE = 38 # FE = 15.2% Vs NV = 52 # FV = 20.8%). The main reason could be due to the difference in cultural features between the two nations. The thesis also suggests some implications for the teaching and learning of proverbs in general, and those for the translating of proverbs expressing cause-effect from English into Vietnamese and vice versa in particular.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">linguistic features of proverbs expressing cause-effect in english and in vietnamese.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="653" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">linguistic features</subfield>
   <subfield code="a">proverbs expressing cause-effect in english</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="700" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Hồ Thị Kiều Oanh</subfield>
   <subfield code="e">supervisor</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="OWN" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">LNN</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="902" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Luận văn thạc sĩ</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="AVA" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">UDN50</subfield>
   <subfield code="b">LNN</subfield>
   <subfield code="c">English</subfield>
   <subfield code="d">420.4 TR-N</subfield>
   <subfield code="e">available</subfield>
   <subfield code="t">Error 5001 Not defined in file expand_doc_bib_avail.</subfield>
   <subfield code="f">1</subfield>
   <subfield code="g">0</subfield>
   <subfield code="h">N</subfield>
   <subfield code="i">0</subfield>
   <subfield code="j">AN</subfield>
   <subfield code="k">1</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="Z40" ind1="3" ind2=" ">
   <subfield code="y">A contrastive study of linguistic features of proverbs expressing cause-effect in english and in vie</subfield>
   <subfield code="l">Library of UFL</subfield>
   <subfield code="t">VIEW</subfield>
   <subfield code="x">http://catalog.udn.vn:80/F?func=service&amp;doc_library=UDN01&amp;local_base=UDN01&amp;doc_number=000035519&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield>
   <subfield code="f">tomtat_000012084.pdf</subfield>
   <subfield code="e">pdf</subfield>
   <subfield code="s">000477677</subfield>
   <subfield code="k">20210812</subfield>
   <subfield code="m">NTMTHI</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="Z40" ind1="3" ind2=" ">
   <subfield code="y">A contrastive study of linguistic features of proverbs expressing cause-effect in english and in vie</subfield>
   <subfield code="l">Library of UFL</subfield>
   <subfield code="t">VIEW</subfield>
   <subfield code="x">http://catalog.udn.vn:80/F?func=service&amp;doc_library=UDN01&amp;local_base=UDN01&amp;doc_number=000035519&amp;sequence=000002&amp;line_number=0002&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield>
   <subfield code="f">luanvan_000012086.pdf</subfield>
   <subfield code="e">pdf</subfield>
   <subfield code="s">001199196</subfield>
   <subfield code="k">20210812</subfield>
   <subfield code="m">NTMTHI</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="999" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">From the UDN01</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="AVA" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">UDN50</subfield>
   <subfield code="b">LNN</subfield>
   <subfield code="c">English</subfield>
   <subfield code="d">420.4 TR-N</subfield>
   <subfield code="e">available</subfield>
   <subfield code="t">Error 5001 Not defined in file expand_doc_bib_avail.</subfield>
   <subfield code="f">1</subfield>
   <subfield code="g">0</subfield>
   <subfield code="h">N</subfield>
   <subfield code="i">0</subfield>
   <subfield code="j">AN</subfield>
   <subfield code="k">1</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="TYP" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Monograph</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="TYP" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Printed language</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="856" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="y">A contrastive study of linguistic features of proverbs expressing cause-effect in english and in vie</subfield>
   <subfield code="l">Library of UFL</subfield>
   <subfield code="t">VIEW</subfield>
   <subfield code="x">http://catalog.udn.vn:80/F?func=service&amp;doc_library=UDN01&amp;local_base=UDN01&amp;doc_number=000035519&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield>
   <subfield code="f">tomtat_000012084.pdf</subfield>
   <subfield code="e">pdf</subfield>
   <subfield code="s">000477677</subfield>
   <subfield code="k">20210812</subfield>
   <subfield code="m">NTMTHI</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="856" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="y">A contrastive study of linguistic features of proverbs expressing cause-effect in english and in vie</subfield>
   <subfield code="l">Library of UFL</subfield>
   <subfield code="t">VIEW</subfield>
   <subfield code="x">http://catalog.udn.vn:80/F?func=service&amp;doc_library=UDN01&amp;local_base=UDN01&amp;doc_number=000035519&amp;sequence=000002&amp;line_number=0002&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield>
   <subfield code="f">luanvan_000012086.pdf</subfield>
   <subfield code="e">pdf</subfield>
   <subfield code="s">001199196</subfield>
   <subfield code="k">20210812</subfield>
   <subfield code="m">NTMTHI</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
