A study of the translation of fairy tales from english into vietnamese – a cognitive sociolinguistics perspective /
There have been many fairy tales in English translated into Vietnamese. A problem that should be taken into consideration is whether the translational versions convey all of the specific characteristics of the original tales or whether English learners in Vietnam find it useful to improve their know...
Uloženo v:
| Hlavní autor: | Trần,Thị Xuân Thắm |
|---|---|
| Médium: | Kniha |
| Jazyk: | English |
| Vydáno: |
ĐHNN,
2016.
|
| Témata: | |
| Tagy: |
Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo otaguje tento záznam!
|
| Thư viện lưu trữ: | Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng |
|---|
Podobné jednotky
-
A study of the translation of fairy tales from english into vietnamese – a cognitive sociolinguistics perspective
Autor: Trần Thị Xuân Thắm
Vydáno: (2024) -
A discourse analysis on fairy tales in English and Vietnamese
Autor: Tran, Thi Hoa.
Vydáno: (2012) -
A discourse analysis on fairy tales in english and vietnamese
Vydáno: (2025) -
Jack and the beanstalk inside stories : Electronic book.
Vydáno: (2003) -
Jack and the beanstalk inside stories.
Vydáno: (2003)