<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>01332nam a2200217Ia 4500</leader>
  <controlfield tag="001">CTU_133139</controlfield>
  <controlfield tag="008">210402s9999    xx            000 0 und d</controlfield>
  <datafield tag="020" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="c">311000</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">445</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">B763</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Boularès, Michèle</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="a">Grammaire progressive du Francais avec 400 exercices</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="c">Michèle Boularès, Jean-Louis Frérot</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Paris</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">CLE International</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="c">2004</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">La Grammair Progressive du Francais est une grammair d'apprentissage qui présente: un corpus de quelques phrases, dans un encadré, met en valeur le fair de langue à étudier; les règles énoncées à pas sont illustrées d'exemples; des mises en garde, accompagées également d'exemples, attirent l'attention sur une difficulte particulière; ces exercices d'application permettent d'utiliser immédiatement ce qui vient d'être expliqué en face sur la page de gauche. Ills sont contextualsés par souci d'enseigner une grammaire vivante au service de l'expression et de la communication.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">French language,French language,French language,Ngôn ngữ Pháp,Ngôn ngữ Pháp,Ngôn ngữ Pháp</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="x">Grammar,Grammar,Ngữ pháp,Ngữ pháp</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="904" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="i">Giang</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
