The grapes of wrath
Truyện đã được dịch ra tiếng Việt với tựa đề: " Chùm nho uất hận " và " Chùm nho phẫn nộ "
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | |
|---|---|
| Formáid: | Leabhar |
| Teanga: | Undetermined |
| Foilsithe: |
New York
Everyman's Library
1993
|
| Ábhair: | |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ |
|---|
Search Result 1
le Steinbeck, John
Foilsithe 2006
Foilsithe 2006
Thư viện lưu trữ:
Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ
Search Result 2
le Steinbeck, John 1902-1968
Foilsithe 1993
Foilsithe 1993
Thư viện lưu trữ:
Trung tâm Học liệu Lê Vũ Hùng, Trường Đại học Đồng Tháp
Search Result 3
le Steinbeck, John.
Foilsithe 1993
Foilsithe 1993
Thư viện lưu trữ:
Mạng thư viện Đại học Đà Nẵng
Search Result 4
Search Result 5


