<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>01696nam a2200229Ia 4500</leader>
  <controlfield tag="001">CTU_163648</controlfield>
  <controlfield tag="008">210402s9999    xx            000 0 und d</controlfield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">415</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">Ng419</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="088" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">60140111</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Nguyễn, Thị Mỹ Ngọc</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="a">Ảnh hưởng của tiếng Việt và tác động của phân tích đối chiếu ngôn ngữ đối với việc sử dụng giới từ &quot;to&quot; và &quot;for&quot; của học sinh phổ thông khi học cấu trúc động từ cần hai túc từ của tiếng Anh :</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="b">Luận văn thạc sĩ . Chuyên ngành : Lí luận và phương pháp dạy học bộ môn tiếng Anh</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="c">Nguyễn Thị Mỹ Ngọc ; Bùi Lan Chi (Supervisor)</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Cần Thơ</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">Trường đại học Cần Thơ</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="c">2010</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">The aim of the study reported in this thesis was to investigate the influence of Vietnamese high school students' L1 on their use of prepositions &quot;to&quot; and &quot;for&quot; in the English ditransitive verb structures. The study also aimed to obtain a thorough understanding of contrastive analysis and its impact on Vietnamese students' use of prepositions &quot;to&quot; and &quot;for&quot; in the English ditransitive verb structures.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">English language,Vietnamese language,Contrastive linguistics,Tiếng Anh,Tiếng Việt,Ngôn ngữ đối chiếu</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="x">Grammar, Comparative,Vietnamese,Grammar, Comparative,English,Ngữ pháp, So sánh,Tiếng Việt,Ngữ pháp, So sánh,Tiếng Anh</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="904" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="i">Năm</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
