<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>02233nam a2200229Ia 4500</leader>
  <controlfield tag="001">CTU_174818</controlfield>
  <controlfield tag="008">210402s9999    xx            000 0 und d</controlfield>
  <datafield tag="020" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="c">76000</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">813.54</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">S544s</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Sheldon, Sidney</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="a">Sáng, trưa &amp; đêm : tiểu thuyết =</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="b">Morning, noon &amp; night</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="c">Sidney Sheldon ; Trần Hoàng Cương (dịch)</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Hà Nội</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">Công an Nhân dân</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="c">2011</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Quyền lực được các tổng thống, vua chúa sùng kính, một vận mệnh không thể vượt trội của một số người trên trái đất: tất cả điều đó đã chấm dứt với Harry Stanford vào ngày ông rơi xuống biển Địa Trung Hải một cách đầy bí ẩn từ du thuyền sang trọng của mình. Và con cái đau buồn vì tưởng nhớ cha thì ít mà chỉ nhăm nhăm tranh giành tài sản thừa kế. Rồi bỗng một cô gái trẻ và đẹp xuất hiện, rụt rè tuyên bố mình chính là đứa trẻ bị thất lạc từ lâu của Stanford, và cũng được quyền chia sẻ gia tài... Đến đây, câu chuyện được đẩy lên đỉnh cao của những âm mưu, mà vì đồng tiền, người ta không chỉ bất chấp nhân phẩm, đạo lý, ngay cả tính mạng của những người từng được coi là ruột thịt cũng được bình thản đặt lên bàn cân để xem lợi ích nặng nhẹ thế nào. Đây chính là sự hấp dẫn và ngạc nhiên nhất mà bậc thầy tiểu thuyết Sidney Sheldon tạo ra. &quot;Tuyệt vời...từ đầu đến cuối, một câu chuyện lôi cuốn được mở ra.&quot;</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Inheritance and succession,American literature,Sự kế vị và sự thừa kế,Văn học Mỹ</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="y">20th century,Thế kỷ 20</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="904" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="i">Năm</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
