<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>01163nam a2200181Ia 4500</leader>
  <controlfield tag="001">CTU_22425</controlfield>
  <controlfield tag="008">210402s9999    xx            000 0 und d</controlfield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">181.112</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">V308</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Phan Nải Việt</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="a">Khổng Tử với tư tưởng quản lí và kinh doanh hiện đại</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="c">Phan Nải Việt; Dịch giả: Lê Huy Tiêu, Nguyễn Đình Hiền</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Hà Nội</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">VHTT</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="c">1997</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Sách nghiên cứu một bộ phận tổ thành trong Khổng học - tư tưởng quản lý. Mục đích tôn chỉ trong tư tưởng quản lý của Khổng Tử là an định, phục hưng quốc gia, chấn hưng sự nghiệp; cơ bản là chủ nghĩa dân bản, bản vị quần thể. Để thực hiện chủ nghĩa dân bản , trong quản lý chủ trương lấy đức để trị, người quản lý phải chính kỷ (đúng đắn), yêu dân</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">confucius and confucianism,philosophy, chinese</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
