<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>01172nam a2200181Ia 4500</leader>
  <controlfield tag="001">CTU_22482</controlfield>
  <controlfield tag="008">210402s9999    xx            000 0 und d</controlfield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">895.922109</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">V305</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Lê Trí Viễn</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="a">Đến với thơ hay</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="c">Lê Trí Viễn</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Hà Nội</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">Giáo Dục</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="c">1997</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Sách cung cấp cái nhìn về thế giới thẩm mỹ của thơ qua việc bình phẩm những bài thơ Việt Nam. Quan niện bình thơ của Việt Nam không theo trường phái mà theo nếp nhà: nếp sống, dòng sử của dân tộc, sử truyện tích qua các thời đại, sử tâm hồn, trái tim, trí tuệ, sử cái đẹp. Thơ hay ở đây không chỉ dừng lại nơi ngôn ngữ hàm súc, vàng trau ngọc chuốt mà xuyên qua đó là tấm lòng, là trí dũng, nghĩa nhân, là yêu nước, nhân văn, nhân đạo</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">vietnamese poetry - history and criticism</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
