<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>01013nam a2200181Ia 4500</leader>
  <controlfield tag="001">CTU_22483</controlfield>
  <controlfield tag="008">210402s9999    xx            000 0 und d</controlfield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">181.1</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">Ph431</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Nguyễn Thu Phong</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="a">Tính thiện trong tư tưởng Đông phương</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="c">Nguyễn Thu Phong</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Hà Nội</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">Văn Học</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="c">1997</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Sách phân tích &quot;tính Thiện&quot; trong ba học thuyết của ba nhà &quot;đại tư tưởng&quot; đã ảnh hưởng lớn lao vào xã hội Đông phương: *) Đức Phật: Đại bi - Bình đẳng. *) Lão Tử: Tự nhiên. *) Khổng Tử: Chí Thiện. Dẫu đường đi &quot; Xuất thế&quot; và &quot;Nhập thế&quot; có khác nhau, nhưng ba nguồn tư tưởng đó vẫn gặp nhau ở giao điểm: Chân -Thiện - Mỹ&quot;</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">philosophy, oriental</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
