<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>03583nam a2200253Ia 4500</leader>
  <controlfield tag="001">CTU_237929</controlfield>
  <controlfield tag="008">210402s9999    xx            000 0 und d</controlfield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">428.007</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">Đ106</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="088" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">8140111</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Trần, Thị Hồng Đang</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="a">Euphemisms in action: A study of pragmatic transfer by Vietnamese learners of English as a foreign language :</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="b">Master of education. Program: Principles and methods in English language education</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1=" " ind2="0">
   <subfield code="c">Trần Thị Hồng Đang ; Trương Viên (Cán bộ hướng dẫn)</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Cần Thơ</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">Trường Đại học Cần Thơ</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="c">2020</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Nghiên cứu hiện tại khảo sát hiệu suất của việc phát âm ngữ từ tiếng Việt sang tiếng Anh để tìm hiểu sự khác biệt giữa sinh viên không chuyên ngành tiếng Anh và người Mỹ bản ngữ trong việc sử dụng cách nói uyển ngữ. Ngoài ra, nghiên cứu này cũng nhằm mục đích kiểm tra xem sinh viên chuyên ngành tiếng Anh chuyển hành vi sử dụng ngôn ngữ từ tiếng Việt sang tiếng Anh như thế nào khi họ phát biểu từ ngữ trong các cuộc hội thoại tiếng Anh của họ. Bằng cách sử dụng bảng hỏi DCT để thu thập dữ liệu, nghiên cứu hiện tại đã được thực hiện với sự tham gia của 20 người Mỹ  bản ngữ, 20 sinh viên không chuyên ngành tiếng Anh và 20 sinh viên chuyên ngành tiếng Anh ở trình độ nâng cao. Kết quả từ nghiên cứu hiện tại cho thấy một số kết quả đáng kể. Thứ nhất, những người nói tiếng Anh bản ngữ và sinh viên không học chuyên ngành tiếng Anh đã thực hiện các hành động uyển ngữ theo một cách khác nhau cả về tần suất và nội dung. Không có sự khác biệt đáng kể giữa người nói tiếng Mỹ bản địa và sinh viên không học chuyên ngành tiếng Anh trong việc lựa chọn chiến lược trực tiếp và gián tiếp của họ. Các sinh viên không học chuyên ngành tiếng Anh đưa ra nhiều chiến lược trực tiếp nhiều hơn nhưng ít chiến lược gián tiếp hơn so với nhóm người Mỹ. Thứ hai, các hành vi sử dụng ngôn ngữ thứ nhất có tác động mạnh mẽ đến sinh viên chuyên ngành tiếng Anh trong việc lựa chọn các chiến lược trực tiếp và gián tiếp trong sử dụng tiếng Anh. Một phát hiện quan trọng khác là sự khuyến khích cao để giúp tạo động lực cho người khác thuộc về hầu hết những người tham gia mặc dù có một số đặc điểm ngôn ngữ khác nhau trong hai ngôn ngữ. Các hàm ý, hạn chế và đề xuất cho các nghiên cứu tiếp theo được đưa ra.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">English language,Tiếng Anh</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="x">Study and teaching,Dạy và học</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="904" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="i">Hải</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="910" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="b">tvtrong</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="910" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="c">tvtrong,tvtrong</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Trung tâm Học liệu Trường Đại học Cần Thơ</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
