<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>01474nam a22001937a 4500</leader>
  <controlfield tag="001">NCT_7435</controlfield>
  <controlfield tag="008">171016b        xxu||||| |||| 00| 0 vie d</controlfield>
  <datafield tag="999" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="c">376</subfield>
   <subfield code="d">376</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1="1" ind2="4">
   <subfield code="2">22nd ed.</subfield>
   <subfield code="a">610.031</subfield>
   <subfield code="b">T550</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="0" ind2="0">
   <subfield code="a">Từ điển Bách khoa Y học Anh - Việt =</subfield>
   <subfield code="b">Cyclopedic Medical Dictionary English - Vietnamese</subfield>
   <subfield code="c">Biên soạn: Đoàn Xuân Dũng, Trương Minh Hùng</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">H.</subfield>
   <subfield code="b">Y học</subfield>
   <subfield code="c">2012</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">2736 tr</subfield>
   <subfield code="b">hình vẽ</subfield>
   <subfield code="c">27cm</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1="3" ind2=" ">
   <subfield code="a">Cuốn Từ điển Bách khoa Y học Anh - Việt này là một cuốn từ không thể thiếu đối với sinh viên Y khoa và tất cả bạn đọc trong việc học tập, nghiên cứu, đọc sách báo có liên quan đến y học. Từ điển được xây dựng theo cấu trúc giải thích song ngữ nhằm vừa đáp ứng yêu cầu tra cứu, vừa giải thích các khái niệm và thuật ngữ y học cho người đọc. </subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="655" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Từ điển</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="710" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Cyclepedic Medical Dictionary</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="942" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="2">ddc</subfield>
   <subfield code="c">BK</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="952" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="0">0</subfield>
   <subfield code="1">0</subfield>
   <subfield code="2">ddc</subfield>
   <subfield code="4">0</subfield>
   <subfield code="6">610_031000000000000_T550</subfield>
   <subfield code="7">0</subfield>
   <subfield code="9">1417</subfield>
   <subfield code="a">000001</subfield>
   <subfield code="b">000001</subfield>
   <subfield code="d">2017-10-16</subfield>
   <subfield code="o">610.031 T550</subfield>
   <subfield code="p">MD.01321</subfield>
   <subfield code="r">2017-10-16</subfield>
   <subfield code="v">590000.00</subfield>
   <subfield code="w">2017-10-16</subfield>
   <subfield code="y">BK</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="952" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="0">0</subfield>
   <subfield code="1">0</subfield>
   <subfield code="2">ddc</subfield>
   <subfield code="4">0</subfield>
   <subfield code="6">610_031000000000000_T550</subfield>
   <subfield code="7">0</subfield>
   <subfield code="9">1418</subfield>
   <subfield code="a">000001</subfield>
   <subfield code="b">000001</subfield>
   <subfield code="d">2017-10-16</subfield>
   <subfield code="o">610.031 T550</subfield>
   <subfield code="p">MD.01322</subfield>
   <subfield code="r">2017-10-16</subfield>
   <subfield code="v">590000.00</subfield>
   <subfield code="w">2017-10-16</subfield>
   <subfield code="y">BK</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="980" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">Thư viện Trường Đại học Nam Cần Thơ</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
