<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
 <record>
  <leader>02406nam a2200205 a 4500</leader>
  <controlfield tag="001">TVCDKTCT229</controlfield>
  <controlfield tag="003">Thư viện trường Cao đẳng Kỹ thuật Cao Thắng</controlfield>
  <controlfield tag="005">20050801000000</controlfield>
  <controlfield tag="008">050801</controlfield>
  <datafield tag="980" ind1="\" ind2="\">
   <subfield code="a">Thư viện Trường CĐ Kỹ Thuật Cao Thắng</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="024" ind1=" " ind2=" ">
   <subfield code="a">RG_1 #1 eb0 i4</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="041" ind1="0" ind2="#">
   <subfield code="a">vie</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1="#" ind2="#">
   <subfield code="a">413.1 / </subfield>
   <subfield code="b">T550V</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1="1" ind2="#">
   <subfield code="a">Đặng Đình Thường, </subfield>
   <subfield code="e">Chủ biên</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="0" ind2="0">
   <subfield code="a">Từ điển Pháp-Việt /</subfield>
   <subfield code="c">Đặng Đình Thường</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="250" ind1="#" ind2="#">
   <subfield code="a">Tái bản lần thứ 2</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1="#" ind2="#">
   <subfield code="a">H. :</subfield>
   <subfield code="b">Đại học Trung học chuyên nghiệp ,</subfield>
   <subfield code="c">1986</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="300" ind1="#" ind2="#">
   <subfield code="a">454tr. ;</subfield>
   <subfield code="c">21cm</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1="#" ind2="#">
   <subfield code="a">Từ điển Pháp-Việt của nhà xuất bản Đại học và Trung học chuyên nghiệp mục đích biên soạn nhằm phục vụ cho  học sinh trung học, sinh viên những năm đầu và bạn đọc rộng rãi mới bắt đầu học tiếng pháp hoặc những người trước đây đã từng học tiếng pháp và nay muốn ôn tập lại. Bảng từ điển gồm 4500 từ, phần lớn thuộc lớp từ cơ bản và thông dụng của tiếng pháp hiện đại. Những từ này thường xuất hiện cao trong giao tiếp và sách báo phổ thông , nó mang tính chất ứng dụng rộng rãi. Do đó song song với bảng từ được dịch đối chiếu với những nét nghĩa tiếng Việt , các tác giả còn đưa thêm nhiều ví dụ như là những câu mẫu nhằm giúp cho người đọc có thể vận dụng được từ trong giao tiếp hằng ngày. Mỗi thí dụ được dịch ra tiếng việt ngắn gọn và dễ hiểu như một đơn vị thông báo trọn vẹn. Là một từ điển chuyển nghĩa, nó nhằm chuyễn nghĩa từ tiếng pháp sang tiếng việt một cách ngắn gọn, đúng và rõ ràng, với những thí dụ rõ ràng sáng tỏ, phần lớn là những câu ngắn, một số là những thành ngữ và tục ngữ trong đó có những câu văn, thơ ngắn của các nhà văn phapù.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="#" ind2="4">
   <subfield code="a">Từ điển--Pháp-Việt</subfield>
  </datafield>
 </record>
</collection>
