Tìm hiểu ý niệm "Buồn" trong tiếng Nga và tiếng Anh
Đã lưu trong:
| Príomhúdar: | Trần, Trương Mỹ Dung |
|---|---|
| Teanga: | vie |
| Foilsithe: |
2005
|
| Rochtain Ar Líne: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=1900 |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
Ẩn dụ ý niệm chỉ màu tím trong tiếng Việt đối chiếu với tiếng Anh
le: Huỳnh Thị Tuyết Nhung
Foilsithe: (2024) -
Ẩn dụ ý niệm trong khẩu hiệu chính trị tiếng Anh /
le: Phí Thị Thu Trang. -
ẩn dụ ý niệm trong khẩu hiệu chính trị tiếng Anh.
le: Phí, Thị Thu Trang
Foilsithe: (2019) -
Sự ý niệm hoá cuộc sống trong khẩu hiệu tuyên truyền tiếng Anh và tiếng Việt
le: Phí, Thị Thu Trang
Foilsithe: (2023) -
Bước đầu tìm hiểu tiếng lóng trong y học Anh /
le: Doãn Thị Lan Anh.