Đánh giá các phương pháp dịch từ văn hóa Việt Nam sang tiếng Anh
Gorde:
| Formatua: | Bài viết |
|---|---|
| Hizkuntza: | vie |
| Sarrera elektronikoa: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=2722 |
| Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
Antzeko izenburuak
- Các phương thức dịch sang tiếng Việt danh ngôn tiếng Anh diễn đạt tình bạn tương quan với biện pháp tu từ
-
Các phương thức dịch câu bị động tiếng Anh sang tiếng Việt /
nork: Hoàng Công Bình, ThS.NCS. -
Các phương thức chuyển dịch câu bị động tiếng Anh sang tiếng Việt /
nork: Bùi Thị Diên -
YẾU TỐ VĂN HÓA ẨN TRONG DỊCH TÊN RIÊNG TỪ TIẾNG VIỆT SANG TIẾNG ANH
nork: Nguyễn, Thị Hồng Hà
Argitaratua: (2025) -
Nghiên Cứu Phương Pháp Dịch Áp Dụng Trong Dịch Tựa Đề Phim Và Sách Từ Tiếng Anh Sang Tiếng Việt
nork: Nguyễn Thị Thanh Nhàn
Argitaratua: (2024)