Chuyển đến nội dung
Logo
  • Vaš račun
  • Odjava
  • Prijava
  • Jezik
    • English
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • 日本語
    • Nederlands
    • Português
    • Português (Brasil)
    • 中文(简体)
    • 中文(繁體)
    • Türkçe
    • עברית
    • Gaeilge
    • Cymraeg
    • Ελληνικά
    • Català
    • Euskara
    • Русский
    • Čeština
    • Suomi
    • Svenska
    • polski
    • Dansk
    • slovenščina
    • اللغة العربية
    • বাংলা
    • Galego
    • Tiếng Việt
    • Hrvatski
    • हिंदी
Napredno
  • Išči
  • An investigation into the tran...
  • Zaloga
  • Citiraj
  • Pošljite email
  • Natisni
  • Izvozi zadetek
    • Izvozi v RefWorks
    • Izvozi v EndNoteWeb
    • Izvozi v EndNote
    • Izvozi v BibTeX
    • Izvozi v RIS
  • Dodaj v priljubljene
An investigation into the translation hyperboles from Vietnamese into language as manifested in English versions of Truyện Kiều
QR koda

An investigation into the translation hyperboles from Vietnamese into language as manifested in English versions of Truyện Kiều

Shranjeno v:
Bibliografske podrobnosti
Jezik:eng
Online dostop:https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=7005
Oznake: Označite
Brez oznak, prvi označite!
Thư viện lưu trữ: Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng
  • Zaloga
  • Opis
  • Komentarji
  • Podobne knjige/članki
  • Knjižničarski pogled

Internet

https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=7005

Podobne knjige/članki

  • An investigation into the translation of hyperboles from vietnamese into english as manifested in english versions of truyện kiều
    Izdano: (2025)
  • An investigation into unnaturalness manifestations in English - Vietnamese translation and remedies
  • AN INVESTIGATION INTO UNNATURALNESS MANIFESTATIONS IN ENGLISH AND VIETNAMESE TRANSLATION AND REMEDIES
    Izdano: (2025)
  • An Investigation into Translation Methods Manifested in the English Translational Version “The Sorrow of War” from “Nỗi Buồn Chiến Tranh” by Bảo Ninh.
    od: Le Thi Kieu Thanh
  • An investigation into transference of generic and specific information as manifested in translated works from English to Vietnamese

Iskalne možnosti

  • Iskalna zgodovina
  • Napredno iskanje

Poišči več

  • Prelistaj katalog
  • Po abecedi
  • Khám phá kênh
  • Obvezna literatura
  • Novi knjige/članki

Potrebujete pomoč?

  • Navodila za iskanje
  • Vprašaj knjižničarja
  • Pogosta vprašanja

@2022-2024 - Liên Chi hội Thư viện Đại học phía Nam
Liên hệ tích hợp dữ liệu: Phan Ngọc Đông - E-mail: dongpn@dlu.edu.vn

Nalaganje...