A study of semantic and syntactic features of English famous love sayings and their Vietnamese translation

Đã lưu trong:
Chi tiết về thư mục
Ngôn ngữ:eng
Truy cập trực tuyến:https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=7166
Các nhãn: Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
Thư viện lưu trữ: Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng
id https:--dlib.udn.vn-module-chi-tiet-sach?RecordID=7166
record_format dspace
spelling https:--dlib.udn.vn-module-chi-tiet-sach?RecordID=71662025-04-21T00:00:00ZA study of semantic and syntactic features of English famous love sayings and their Vietnamese translationengĐại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵnghttps://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=7166
institution Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng
collection DSpace
language eng
title A study of semantic and syntactic features of English famous love sayings and their Vietnamese translation
spellingShingle A study of semantic and syntactic features of English famous love sayings and their Vietnamese translation
title_short A study of semantic and syntactic features of English famous love sayings and their Vietnamese translation
title_full A study of semantic and syntactic features of English famous love sayings and their Vietnamese translation
title_fullStr A study of semantic and syntactic features of English famous love sayings and their Vietnamese translation
title_full_unstemmed A study of semantic and syntactic features of English famous love sayings and their Vietnamese translation
title_sort study of semantic and syntactic features of english famous love sayings and their vietnamese translation
url https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=7166
_version_ 1848662467810426880