A study of semantic and syntactic features of English famous love sayings and their Vietnamese translation
שמור ב:
| שפה: | eng |
|---|---|
| גישה מקוונת: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=7166 |
| תגים: |
הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
פריטים דומים
-
A study of Semantic and Syntactic features of English Famous love sayings and their Vietnam Translation /
מאת: Lê Thị Thủy
יצא לאור: (2012) -
A Study of Rhetorical Devices in Famous Sayings Expressing Love in English and in Their Vietnamese Translational Version
מאת: Dang Le Thu Thuy -
A STUDY OF SEMANTIC AND SYNTACTIC FEATURES OF CONDITIONAL SENTENCES IN ENGLISH AND VIETNAMESE LOVE SONGS /
מאת: Lê Thị Hiệp
יצא לאור: (2014) -
An investigation into syntactic and semantic features of hyperbole in english and vietnamese love songs
מאת: Trương Hoài Uyên
יצא לאור: (2024) -
An investigation into syntactic and semantic features of hyperbole in english and vietnamese love songs /
מאת: Trương,Hoài Uyên.
יצא לאור: (2016)