An investigation into the translation of idioms in some English versions of Truyện Kiều by Nguyễn Du
Wedi'i Gadw mewn:
| Iaith: | eng |
|---|---|
| Mynediad Ar-lein: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=7271 |
| Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
Eitemau Tebyg
-
AN INVESTIGATION INTO THE TRANSLATION OF IDIOMS IN SOME ENGLISH VERSIONS OF TRUYỆN KIỀU BY NGUYỄN DU
gan: NGUYỄN THỊ MỸ DUYÊN
Cyhoeddwyd: (2025) -
An Investigation into Translation of Idioms in Some English versions of Truyen Kieu by Nguyen Du /
gan: Nguyễn Thị Mỹ Duyên
Cyhoeddwyd: (2013) -
An investigation into the translation of hyperboles from vietnamese into english as manifested in english versions of truyện kiều
Cyhoeddwyd: (2025) -
An Investigation into the Translation Hyperboles from Vietnamese into English as Manifested in English Versions of Truyện Kiều /
gan: Hoàng Trương Phước Lộc
Cyhoeddwyd: (2011) -
An Investigation into the Expressions of Interpersonal Meaning in Truyen Kieu and its English translated version
gan: Lê Thị Hồng Loan
Cyhoeddwyd: (2024)