Language of judment in Nam Cao's short stories and their English translational equivalents
Kaydedildi:
| Dil: | vie |
|---|---|
| Online Erişim: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=8370 |
| Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
Benzer Materyaller
-
AN INVESTIGATION INTO LINGUISTIC EXPRESSIONS DENOTING “AFFECT” IN NAM CAO'S SHORT STORIES AND THEIR ENGLISH TRANSLATIONAL EQUIVALENTS FROM APPRAISAL THEORY
Yazar:: Vũ Bảo Thoa
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024) -
An investigation into equivalence in Vietnamese translation of English idioms with words denoting body parts in American short stories
Yazar:: Trương Thị Thuỳ Trang
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024) -
An investigation into mental process in nam cao’s short stories and its manifestation in the English translational version
Yazar:: Nguyễn Thị Thanh Truyền
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024) -
The use of translation strategies to translate cohesive devices in O’Henry’s stories into their Vietnamese equivalents
Yazar:: Đặng, Thị Quỳnh Nga
Baskı/Yayın Bilgisi: (2019) -
A STUDY OF COMPOUND SYNONYMS AND SYNONYMOUS SUBSTITUTIONS IN DUONG THUY’S STORIES AND THEIR ENGLISH TRANSLATIONAL EQUIVALENTS
Yazar:: Y Thị Thúy Ngà
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024)