Language of judment in Nam Cao's short stories and their English translational equivalents
Đã lưu trong:
| 语言: | vie |
|---|---|
| 在线阅读: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=8370 |
| 标签: |
添加标签
没有标签, 成为第一个标记此记录!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
相似书籍
-
AN INVESTIGATION INTO LINGUISTIC EXPRESSIONS DENOTING “AFFECT” IN NAM CAO'S SHORT STORIES AND THEIR ENGLISH TRANSLATIONAL EQUIVALENTS FROM APPRAISAL THEORY
由: Vũ Bảo Thoa
出版: (2024) -
An investigation into equivalence in Vietnamese translation of English idioms with words denoting body parts in American short stories
由: Trương Thị Thuỳ Trang
出版: (2024) -
An investigation into mental process in nam cao’s short stories and its manifestation in the English translational version
由: Nguyễn Thị Thanh Truyền
出版: (2024) -
The use of translation strategies to translate cohesive devices in O’Henry’s stories into their Vietnamese equivalents
由: Đặng, Thị Quỳnh Nga
出版: (2019) -
A STUDY OF COMPOUND SYNONYMS AND SYNONYMOUS SUBSTITUTIONS IN DUONG THUY’S STORIES AND THEIR ENGLISH TRANSLATIONAL EQUIVALENTS
由: Y Thị Thúy Ngà
出版: (2024)