Được và mất trong bản dich tiếng Việt của các biện pháp tu từ sử dụng trong tác phẩm Túp lều bác Tôm của Harriet Beecher Stowe
Gespeichert in:
| Sprache: | vie |
|---|---|
| Online Zugang: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=8389 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
Ähnliche Einträge
-
Harriet Beecher Stowe's Uncle Tom's cabin
von: Ammons, Elizabeth
Veröffentlicht: (2007) -
The Cambridge introduction to Harriet Beecher Stowe
von: Robbins, Sarah
Veröffentlicht: (2013) -
A STUDY ON CONVERSATIONAL IMPLICATURES IN THE WORK UNCLE’S TOM CABIN BY HARRIET BEECHER STOWE
von: Huỳnh Thị Kim Sang.
Veröffentlicht: (2025) -
A study of loss and gain of meaning in the vietnamese translational version of uncle tom’s cabin by harriet beecher stowe
von: Nguyễn Cao Phước Tùng
Veröffentlicht: (2024) -
An investigation into loss and gain in the vietnamese translation of stylistic devices used in uncle tom’s cabin by harriet beecher stowe
von: Trần Thị Yến Nhi
Veröffentlicht: (2024)