Mismatches between the English translational version and its source language text in the Vietnamese bilingual math textbook set “Toán 5”
محفوظ في:
| اللغة: | vie |
|---|---|
| الوصول للمادة أونلاين: | https://dlib.udn.vn/module/chi-tiet-sach?RecordID=9661 |
| الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trung tâm Công nghệ thông tin và Học liệu số, Đại học Đà Nẵng |
|---|
مواد مشابهة
-
An Evaluation of the English Translational Version in the Vietnamese Bilingual Math Textbook Set "Toán 5"
بواسطة: Nguyễn Thị Bảo Yến
منشور في: (2024) -
An Evaluation of the English Translational Version in the Vietnamese Bilingual Math Textbook Set "Toán 5"
بواسطة: Nguyen Thi Bao Yen -
Mismatch
بواسطة: Gluckman, Peter D.
منشور في: (2006) -
Conceptual metaphors of magic in Harry Potter and the Philosopher's stone and its Vietnamese translated version
بواسطة: Nguyễn, Hải Dương
منشور في: (2025) -
Conceptual metaphors in “The book of understanding: creating your own path to freedom” in English
version versus its Vietnamese translation version
بواسطة: Nguyễn, Thị Tuyết Ngân
منشور في: (2024)