(2025). An investigation into stylistic devices in “run away” by alice munro and its vietnamese translational equivalent “trốn chạy” translated by trần thị hương lan. Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng.
Chicago ZitierstilAn Investigation Into Stylistic Devices in �run Away” By Alice Munro and Its Vietnamese Translational Equivalent �trốn Chạy” Translated By Trần Thị Hương Lan. Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng, 2025.
MLA ZitierstilAn Investigation Into Stylistic Devices in �run Away” By Alice Munro and Its Vietnamese Translational Equivalent �trốn Chạy” Translated By Trần Thị Hương Lan. Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng, 2025.
Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.