An investigation into linguistic expressions of interpersonal meaning and their translational equivalents in the tale of kieu and its english version
The purpose of the study is to find out linguistic expressions of interpersonal meanings and their translational equivalents in The Tale of Kieu and its English version. The model adopted for this paper is Halliday‟s systemic functional linguistics (SFL), mainly, interpersonal function. The Tale...
Đã lưu trong:
| Formáid: | Luận văn |
|---|---|
| Teanga: | English |
| Foilsithe: |
Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Ábhair: | |
| Rochtain Ar Líne: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1115 |
| Clibeanna: |
Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Míreanna Comhchosúla
-
An investigation into linguistic expressions denoting sadness and solitude in the tale of kieu and its english translational equivalent by michael counsell
Foilsithe: (2025) -
A study of linguistic expressions describing women in truyen kieu by nguyen du and their english translational equivalents
Foilsithe: (2025) -
An Investigation into the Expressions of Interpersonal Meaning in Truyen Kieu and its English translated version
le: Lê Thị Hồng Loan
Foilsithe: (2024) -
An Investigation Into Linguistic Expressions Of Interpersonal Meaning In English Political Speeches By British Foreign Secretaries
le: Lê Thị Ngọc Mai
Foilsithe: (2025) -
A study of some linguistic features of expressions describing The villains in kiều story and their english translational equivalents
le: Võ Thị Bích Liên
Foilsithe: (2025)