An Investigation Into Metonymy Used In Truyen Kieu By Nguyen Du And Its Translational Versions In English By Huynh Sanh Thong And Michael Concell
This thesis investigates into the syntactic, semantic and pragmatic features of metonymic expressions in Truyen Kieu by Nguyen Du. Then it deals with the translation of those metonymic expressions in its two English translational versions by Michael Counsell and Huynh Sanh Thong. This is a descripti...
Wedi'i Gadw mewn:
| Prif Awdur: | Hà Thị Hoài Thanh |
|---|---|
| Awduron Eraill: | PGS.TS Phan Văn Hòa |
| Fformat: | Luận văn |
| Iaith: | English |
| Cyhoeddwyd: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Pynciau: | |
| Mynediad Ar-lein: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1430 |
| Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Eitemau Tebyg
-
An Investigation into Metonymy used in Truyen Kieu by Nguyen Du and Its Translational Versions in English by Huynh Sanh Thong and Michael Concell
gan: Ha Thi Hoai Thanh -
An investigation into the translation of metaphorical expressions of love in “Truyện Kiều” by Nguyen Du and its English version by michael counsel
gan: Huỳnh Thị Kim Hằng
Cyhoeddwyd: (2024) -
An Investigation into Verbs in the Mental Process in "Truyen Kieu" by Nguyen Du and Their Translational equivalents in the english versions by michael counsell and Huynh Sanh Thong
gan: Nguyễn Cao Thục Uyên
Cyhoeddwyd: (2024) -
An investigation into linguistic expressions denoting sadness and solitude in the tale of kieu and its english translational equivalent by michael counsell
Cyhoeddwyd: (2025) -
An investigation into Metonymy denoting humans In english and vietnamese poetry
Cyhoeddwyd: (2025)