An investigation into the stylistic device of climax used in english and vietnamese pop songs

This study examines the syntactic, semantic and stylistic features of climax used in English and in Vietnamese. The analysis, discussions and comments have been made to point out the syntactic, semantic and stylistics similarities and differences of climax in the two languages. In addition, the dist...

Volledige beschrijving

Bewaard in:
Bibliografische gegevens
Hoofdauteur: Cao Thị Vân
Andere auteurs: PGS.TS. Trương Viên
Formaat: Thesis
Taal:English
Gepubliceerd in: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
Onderwerpen:
Online toegang:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1455
Tags: Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Omschrijving
Samenvatting:This study examines the syntactic, semantic and stylistic features of climax used in English and in Vietnamese. The analysis, discussions and comments have been made to point out the syntactic, semantic and stylistics similarities and differences of climax in the two languages. In addition, the distribution of this rhetorical device has been clearly presented based on a survey of 200 samples of climax in English and another 200 in Vietnamese, which are mainly taken from pop songs. Some main findings are: 1) stylistic features, 2) the syntactic features and 3) semantic features. Accordingly, some pedagogical implications in the language teaching as well as suggestions have been offered in the hope that they can benefit not only the English teachers and learners but also translators and those who are concerned in the area of linguistics and music.