Ellipsis in abstracts of business journal articles in english and vietnamese

There is no doubt that natural phenomena hold a significant key in human life. Therefore, choosing a suitable way to identify and describe natural phenomena is indispensable in the process of communication. How to use language to describe them effectively is one of the main purposes of the researche...

Disgrifiad llawn

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: Nguyễn Thị Thanh Nga
Awduron Eraill: PGS.TS. Lưu Quý Khương
Fformat: Luận văn
Iaith:English
Cyhoeddwyd: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
Pynciau:
Mynediad Ar-lein:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1538
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Disgrifiad
Crynodeb:There is no doubt that natural phenomena hold a significant key in human life. Therefore, choosing a suitable way to identify and describe natural phenomena is indispensable in the process of communication. How to use language to describe them effectively is one of the main purposes of the researcher. This thesis is aimed at investigating the syntactic and semantic features of words and expressions describing “rain, wind, wave, sunshine and cloud” in English and Vietnamese. Basing on the data collected from different sources, the thesis provides a presentation of the syntactic and semantic features of words and expressions describing “rain, wind, wave, sunshine and cloud” in English and Vietnamese. Another aim of the thesis which the author desires to reach is to point out the similarities and differences in the syntactic and semantic features in the two languages. Through the study, the author hopes to help the learners and the readers to make sense of language usage, world view as well as culture between the two peoples.