A contrastive study Of connotation of The vietnamese zodiac animals in english and vietnamese idioms and proverbs
Animals, especially VZAs, appear a lot in idioms and proverbs which are used frequently in English and Vietnamese. Due to the fact that animals in cultures convey meanings differently, learners of English and Vietnamese languages find difficulty in understand them, particularly in idioms and proverb...
Zapisane w:
| 1. autor: | Nguyễn Quốc Toàn |
|---|---|
| Kolejni autorzy: | PGS.TS. Phan Văn Hòa |
| Format: | Praca dyplomowa |
| Język: | English |
| Wydane: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Hasła przedmiotowe: | |
| Dostęp online: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1545 |
| Etykiety: |
Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Podobne zapisy
-
A contrastive analysis of grammatical and semantic features of words and idioms related to “hearing” in english and vietnamese
od: Lê Xuân Thanh Giang
Wydane: (2025) -
A contrastive Study of Requesting in English and Vietnamese Conversations
od: Nguyễn Thuận Anh
Wydane: (2024) -
A contrastive analysis of linguistic features of workplace signs in english and vietnamese
od: Võ Thiện An
Wydane: (2025) -
A contrastive study of rhetorical devices in children’s songs in english and vietnamese
od: Nguyễn Đỗ Hà Anh
Wydane: (2024) -
A contrastive analysis of linguistic features of the adjective “black” in english And “đen” in vietnamese
Wydane: (2025)