A study of pre-sequences In english and vietnamese apology
This research is focused on the pre-sequences in apologies with nearly 300 pre-sequences in apologies for each language taken from English and Vietnamese films. By using descriptive, quantitative and qualitative methods, particularly generalization, systematization, analysis, comparison and contrast...
সংরক্ষণ করুন:
| বিন্যাস: | গবেষণাপত্র |
|---|---|
| ভাষা: | English |
| প্রকাশিত: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| বিষয়গুলি: | |
| অনলাইন ব্যবহার করুন: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1553 |
| ট্যাগগুলো: |
ট্যাগ যুক্ত করুন
কোনো ট্যাগ নেই, প্রথমজন হিসাবে ট্যাগ করুন!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
অনুরূপ উপাদানগুলি
-
A study of pre-sequences in announcements in English versus vietnamese
অনুযায়ী: Lê Thị Phương
প্রকাশিত: (2025) -
An investigation into pragmatic features of making apology in english and vietnamese
প্রকাশিত: (2025) -
Apologies And Responses In English And Vietnamese Conversations
অনুযায়ী: ThS. Ngô Thị Hiền Trang
প্রকাশিত: (2025) -
A STUDY OF PRE-SEQUENCES IN REQUESTS IN ENGLISH VERSUS VIETNAMESE
অনুযায়ী: Nguyễn Thị Kim Cúc
প্রকাশিত: (2025) -
I Was Wrong: The Meanings
of Apologies
অনুযায়ী: Smith, Nick
প্রকাশিত: (2013)