An investigation into Syntactic and semantic features of english and vietnamese proverbs denoting weather

It is obvious that proverbs occupy a large part in almost every language. Proverbs denoting weather is one of the most popular types of proverbs that people pay much attention to and use frequently. However, proverbs in general and proverbs denoting weather in particular, are units of language full...

Descripció completa

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Autor principal: Nguyễn Thị Mỹ Thế
Altres autors: PGS.TS. Nguyễn Thị Quỳnh Hoa
Format: Thesis
Idioma:English
Publicat: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
Matèries:
Accés en línia:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1583
Etiquetes: Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Descripció
Sumari:It is obvious that proverbs occupy a large part in almost every language. Proverbs denoting weather is one of the most popular types of proverbs that people pay much attention to and use frequently. However, proverbs in general and proverbs denoting weather in particular, are units of language full of problems which make second language learners find it difficult to understand. Therefore, the thesis makes an investigation into syntactic and semantic features of English and Vietnamese proverbs denoting weather in an attempt to discover the similarities and differences between them in terms of syntax and semantics by means of contrastive analysis with qualitative and quantitative approaches. In this thesis, English and Vietnamese proverbs denoting weather are collected from dictionaries, books and websites on the internet. The study shows types of sentences used in PDW and ways of forecasting weather conditions as well as the influence of weather conditions on human life in EPDW and VPDW. The study also puts forward some implications for teaching and learning English to Vietnamese learners.