Intentional violations of conversational maxims to perform indirect refusals

This thesis aims at analyzing the characteristic of AFSs in terms of syntactic and cohesive features in English and Vietnamese. In addition, the research focuses on the analysis of the similarities and differences of AFSs on the basis of syntactic and cohesive features. The data, therefore, are coll...

Fuld beskrivelse

Đã lưu trong:
Bibliografiske detaljer
Hovedforfatter: Đặng Thị Thúy Nga
Andre forfattere: PGS.TS. Nguyễn Văn Long
Format: Luận văn
Sprog:English
Udgivet: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
Fag:
Online adgang:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1590
Tags: Tilføj Tag
Ingen Tags, Vær først til at tagge denne postø!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Beskrivelse
Summary:This thesis aims at analyzing the characteristic of AFSs in terms of syntactic and cohesive features in English and Vietnamese. In addition, the research focuses on the analysis of the similarities and differences of AFSs on the basis of syntactic and cohesive features. The data, therefore, are collected from different sources for the purpose of describing and analyzing in the aspects mentioned above. In the process of studying, contrastive analysis is used to find out most commonly structures and cohesive devices of AFSs in English and Vietnamese. In conclusion, implications and suggestions for further study are mentioned.