Intentional violations of conversational maxims to perform indirect refusals

This thesis aims at analyzing the characteristic of AFSs in terms of syntactic and cohesive features in English and Vietnamese. In addition, the research focuses on the analysis of the similarities and differences of AFSs on the basis of syntactic and cohesive features. The data, therefore, are coll...

Descrición completa

Gardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor Principal: Đặng Thị Thúy Nga
Outros autores: PGS.TS. Nguyễn Văn Long
Formato: Luận văn
Idioma:English
Publicado: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
Những chủ đề:
Acceso en liña:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1590
Các nhãn: Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Descripción
Tóm tắt:This thesis aims at analyzing the characteristic of AFSs in terms of syntactic and cohesive features in English and Vietnamese. In addition, the research focuses on the analysis of the similarities and differences of AFSs on the basis of syntactic and cohesive features. The data, therefore, are collected from different sources for the purpose of describing and analyzing in the aspects mentioned above. In the process of studying, contrastive analysis is used to find out most commonly structures and cohesive devices of AFSs in English and Vietnamese. In conclusion, implications and suggestions for further study are mentioned.