Đối chiếu câu hỏi thông thường và câu hỏi tu từ trong “nhật ký đặng thùy trâm” với tương đương dịch thuật tiếng anh
Câu hỏi tu từ và câu hỏi thông thường có những điểm tương đồng nhất định về mặt ngữ nghĩa, dùng để truyền tải ý nghĩa hoặc cảm xúc. Tuy nhiên giữa chúng có sự khác biệt về chức năng. Câu hỏi tu từ không nhằm mục đích nhận thông tin từ người nghe mà ngược lại đó là lời khẳng định, phủ định, bác...
Spremljeno u:
| Glavni autor: | Nguyễn Thị Thương |
|---|---|
| Daljnji autori: | PGS.TS. Phan Văn Hòa |
| Format: | Disertacija |
| Jezik: | English |
| Izdano: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Teme: | |
| Online pristup: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1610 |
| Oznake: |
Dodaj oznaku
Bez oznaka, Budi prvi tko označuje ovaj zapis!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Similar Items
-
Đối chiếu câu hỏi thông thường và câu hỏi tu từ trong “nhật ký đặng thùy trâm” với tương đương dịch thuật tiếng anh
od: Nguyễn Thị Thương
Izdano: (2025) -
Sức mạnh ngôn từ của một cuốn nhật ký /
od: Bùi Khánh Thế. -
An Investigation Into The Stylistic Devices Commonly Used In “Nhat Ky Dang Thuy Tram” And Their English Translational Equivalents In “Last Night, I Dreamed Of Peace” (The Diary Of Dang Thuy Tram)
od: Hà Thị Hạnh
Izdano: (2025) -
Nhật ký Đặng Thùy Trâm
od: Đặng Thùy Trâm
Izdano: (2005) -
Nhật ký Đặng Thùy Trâm
od: Đặng, Thùy Trâm
Izdano: (2012)