An investigation into linguistic Features of “really” and its Vietnamese equivalents

This paper is the study of the linguistic features of the word really in English and its equivalents in Vietnamese. The data for the investigation are mainly chosen from famous bilingual short stories, modern novels, and reference materials. A qualitative approach is used throughout the paper to fi...

Szczegółowa specyfikacja

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
Format: Praca dyplomowa
Język:English
Wydane: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
Hasła przedmiotowe:
Dostęp online:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1633
Etykiety: Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Opis
Streszczenie:This paper is the study of the linguistic features of the word really in English and its equivalents in Vietnamese. The data for the investigation are mainly chosen from famous bilingual short stories, modern novels, and reference materials. A qualitative approach is used throughout the paper to find out syntactic, semantic, and pragmatic features of really in English and its equivalents in Vietnamese. Based on the findings, a comparison is made between the two languages in terms of linguistic features and some implications for language teaching and learning, as well as for translation, are put forward.