Apologies And Responses In English And Vietnamese Conversations
Whenever an apology is made, interlocutors expect a return act of making responses. These pragmatic acts of apologizing and responding to apologies are common activities in communication among interlocutors because using only either of these two crucial speech acts can hardly establish fully effecti...
Guardat en:
| Autor principal: | ThS. Ngô Thị Hiền Trang |
|---|---|
| Altres autors: | PGS.TS Lưu Quý Khương |
| Format: | Thesis |
| Idioma: | English |
| Publicat: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Matèries: | |
| Accés en línia: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1660 |
| Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Ítems similars
-
A study of pre-sequences In english and vietnamese apology
Publicat: (2025) -
Code switching in conversations Of vietnamese teenagers
Publicat: (2025) -
An investigation into pragmatic features of making apology in english and vietnamese
Publicat: (2025) -
TYPES OF RESPONSE UTTERANCES TO INVITATION SPEECH ACTS IN THE VIETNAMESE LANGUAGE
per: Phan, Thị Thúy
Publicat: (2023) -
VERBAL TECHNIQUES FOR MAINTAINING A CONVERSATION IN ENGLISH AND VIETNAMESE
per: Trịnh Ngọc Xuân Thảo
Publicat: (2025)