Apologies And Responses In English And Vietnamese Conversations
Whenever an apology is made, interlocutors expect a return act of making responses. These pragmatic acts of apologizing and responding to apologies are common activities in communication among interlocutors because using only either of these two crucial speech acts can hardly establish fully effecti...
Spremljeno u:
| Glavni autor: | ThS. Ngô Thị Hiền Trang |
|---|---|
| Daljnji autori: | PGS.TS Lưu Quý Khương |
| Format: | Disertacija |
| Jezik: | English |
| Izdano: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Teme: | |
| Online pristup: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1660 |
| Oznake: |
Dodaj oznaku
Bez oznaka, Budi prvi tko označuje ovaj zapis!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Similar Items
-
A study of pre-sequences In english and vietnamese apology
Izdano: (2025) -
Code switching in conversations Of vietnamese teenagers
Izdano: (2025) -
An investigation into pragmatic features of making apology in english and vietnamese
Izdano: (2025) -
TYPES OF RESPONSE UTTERANCES TO INVITATION SPEECH ACTS IN THE VIETNAMESE LANGUAGE
od: Phan, Thị Thúy
Izdano: (2023) -
VERBAL TECHNIQUES FOR MAINTAINING A CONVERSATION IN ENGLISH AND VIETNAMESE
od: Trịnh Ngọc Xuân Thảo
Izdano: (2025)