Apologies And Responses In English And Vietnamese Conversations
Whenever an apology is made, interlocutors expect a return act of making responses. These pragmatic acts of apologizing and responding to apologies are common activities in communication among interlocutors because using only either of these two crucial speech acts can hardly establish fully effecti...
Đã lưu trong:
| Tác giả chính: | ThS. Ngô Thị Hiền Trang |
|---|---|
| Tác giả khác: | PGS.TS Lưu Quý Khương |
| Định dạng: | Luận văn |
| Ngôn ngữ: | English |
| Được phát hành: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Những chủ đề: | |
| Truy cập trực tuyến: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1660 |
| Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Những quyển sách tương tự
-
A study of pre-sequences In english and vietnamese apology
Được phát hành: (2025) -
Code switching in conversations Of vietnamese teenagers
Được phát hành: (2025) -
An investigation into pragmatic features of making apology in english and vietnamese
Được phát hành: (2025) -
TYPES OF RESPONSE UTTERANCES TO INVITATION SPEECH ACTS IN THE VIETNAMESE LANGUAGE
Bỡi: Phan, Thị Thúy
Được phát hành: (2023) -
VERBAL TECHNIQUES FOR MAINTAINING A CONVERSATION IN ENGLISH AND VIETNAMESE
Bỡi: Trịnh Ngọc Xuân Thảo
Được phát hành: (2025)