Ways of expressing passive voice in english and their translational vietnamese equivalents
The study aims to give a description of syntactic and semantic features of Passive Voice in both languages. Theoretically, the study is intended to identify the similarities and differences of Passive Voice in the two languages semantically and syntactically. In practice, the study aims to supply...
Guardado en:
| Autor principal: | NGUYỄN THỊ DIỆU THANH |
|---|---|
| Otros Autores: | PHAN THỊ BÉ, M.Ed. |
| Formato: | Tesis |
| Lenguaje: | English |
| Publicado: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1675 |
| Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Ejemplares similares
-
A study of linguistic expressions describing women in truyen kieu by nguyen du and their english translational equivalents
Publicado: (2025) -
An investigation into linguistic expressions of interpersonal meaning and their translational equivalents in the tale of kieu and its english version
Publicado: (2025) -
An investigation into linguistic expressions denoting sadness and solitude in the tale of kieu and its english translational equivalent by michael counsell
Publicado: (2025) -
An investigation into equivalence in Vietnamese translation of English idioms with words denoting body parts in American short stories
por: Trương Thị Thuỳ Trang
Publicado: (2024) -
A study of some linguistic features of expressions describing The villains in kiều story and their english translational equivalents
por: Võ Thị Bích Liên
Publicado: (2025)