Ways of expressing passive voice in english and their translational vietnamese equivalents
The study aims to give a description of syntactic and semantic features of Passive Voice in both languages. Theoretically, the study is intended to identify the similarities and differences of Passive Voice in the two languages semantically and syntactically. In practice, the study aims to supply...
Zapisane w:
| 1. autor: | NGUYỄN THỊ DIỆU THANH |
|---|---|
| Kolejni autorzy: | PHAN THỊ BÉ, M.Ed. |
| Format: | Praca dyplomowa |
| Język: | English |
| Wydane: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Hasła przedmiotowe: | |
| Dostęp online: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1675 |
| Etykiety: |
Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Podobne zapisy
-
A study of linguistic expressions describing women in truyen kieu by nguyen du and their english translational equivalents
Wydane: (2025) -
An investigation into linguistic expressions of interpersonal meaning and their translational equivalents in the tale of kieu and its english version
Wydane: (2025) -
An investigation into linguistic expressions denoting sadness and solitude in the tale of kieu and its english translational equivalent by michael counsell
Wydane: (2025) -
An investigation into equivalence in Vietnamese translation of English idioms with words denoting body parts in American short stories
od: Trương Thị Thuỳ Trang
Wydane: (2024) -
A study of some linguistic features of expressions describing The villains in kiều story and their english translational equivalents
od: Võ Thị Bích Liên
Wydane: (2025)