Causation in english and in vietnamese: a cognitive semantics perspective

This thesis offers a cognitive semantic account of causation in English and in Vietnamese. Most attention is paid to causative constructions with causal connectives and periphrastic causative constructions. Lexical and morphological causative constructions are also discussed to highlight the differe...

全面介绍

Đã lưu trong:
书目详细资料
主要作者: Nguyễn Tú Nhi
其他作者: TRẦN QUANG HẢI, Ph.D.
格式: Luận văn
语言:English
出版: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
主题:
在线阅读:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1676
标签: 添加标签
没有标签, 成为第一个标记此记录!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
实物特征
总结:This thesis offers a cognitive semantic account of causation in English and in Vietnamese. Most attention is paid to causative constructions with causal connectives and periphrastic causative constructions. Lexical and morphological causative constructions are also discussed to highlight the differences between English and Vietnamese in different ways of expressing causation. These causative constructions are described and analyzed in the view of Force-Dynamics and Figure/Ground Shift model. Contrastive analysis is made on such aspects as causal connectives used in different domains and different dimensions of causality, the semantic strength of periphrastic causative verbs in terms of the success of causation, degree of control or agentivity, degree of contact, degree of punctuality, the Causee's resistance and the Causer's coercive effort. The results of this study are applicable to the teaching and learning of English as a foreign language.