AN INVESTIGATION INTO THE SEMANTIC, SYNTACTIC, AND PRAGMATIC FEATURES OF FOCUS PARTICLES IN ENGLISH AND VIETNAMESE

This study investigates in the semantic, syntactic, and pragmatic features of focus particles in English and in Vietnamese. The data are taken from stories and novels by famous writers and their Vietnamese versions of Vietnamese translators. The results obtained show that focus particles are not on...

全面介绍

Đã lưu trong:
书目详细资料
主要作者: ĐẶNG THỊ MINH NGUYỆT
其他作者: Assoc. Prof. Dr. Trần Hữu Mạnh
格式: Luận văn
语言:English
出版: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
主题:
在线阅读:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1697
标签: 添加标签
没有标签, 成为第一个标记此记录!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
实物特征
总结:This study investigates in the semantic, syntactic, and pragmatic features of focus particles in English and in Vietnamese. The data are taken from stories and novels by famous writers and their Vietnamese versions of Vietnamese translators. The results obtained show that focus particles are not only used in their normal, positive sense but to reinforce or attenuate the force of what the speaker is saying. They also have flexible positions and different scope of meaning in clauses and that may affect the meaning of those clauses. The contribution of these particles reveals different uses and different speech acts, too.