AN INVESTIGATION INTO THE TRANSLATION OF IDIOMS IN SOME ENGLISH VERSIONS OF TRUYỆN KIỀU BY NGUYỄN DU

The translation of idioms in poetry is one of the most difficult and challenging tasks for every translator. This research focused on the translation of idioms in two English versions of Truyện Kiều by Nguyễn Du: The Tale of Kiều by Huỳnh Sanh Thông (1983) and The Kim Vân Kiều by Vladislav Z...

Popoln opis

Shranjeno v:
Bibliografske podrobnosti
Glavni avtor: NGUYỄN THỊ MỸ DUYÊN
Drugi avtorji: Lưu Quý Khương
Format: Luận văn
Jezik:English
Izdano: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
Online dostop:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1725
Oznake: Označite
Brez oznak, prvi označite!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng