A STUDY OF LINGUISTIC FEATURES INTO SOME PERCEPTION VERBS IN ENGLISH AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS

This study attempts to reach a thorough understanding of the four perception verbs “to look, to see, to watch, to glance”. In the study, constrastive analysis is suggested to be the main method of the study. Besides, the study also uses qualitive and quantitive approaches that help to analyse...

Cur síos iomlán

Đã lưu trong:
Sonraí Bibleagrafaíochta
Príomhúdar: PHAN THỊ NHƯ NGUYÊN
Údair Eile: Assoc. Prof. Dr. Lưu Quý Khương
Formáid: Luận văn
Teanga:English
Foilsithe: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
Rochtain Ar Líne:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1739
Clibeanna: Cuir Clib Leis
Gan Chlibeanna, Bí ar an gcéad duine leis an taifead seo a chlibeáil!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
Cur Síos
Achoimre:This study attempts to reach a thorough understanding of the four perception verbs “to look, to see, to watch, to glance”. In the study, constrastive analysis is suggested to be the main method of the study. Besides, the study also uses qualitive and quantitive approaches that help to analyse the data in a reliable way. The data on perception verbs in English and Vietnamese are collected, described and analysed. Furthermore, this study is designed to investigate the four perception verbs in terms of their syntactic, semantic and pragmatic features. The most important and significant problem, the similarities and differences among the four perception verbs on the three aspects above have been mentioned in order to help learner have better use of these verbs in communication. In addition, their Vietnamese equivalents are collected and analyzed in this chapter. On the basis of the findings, some pedagogical implications of study consisting of some problematic situations and suggestions for teaching, learning and using the four perception verbs have been put forward. Finally, suggestions for further study are made for anyone that is interested in this problem to continue studying to perfect this research.