AN INVESTIGATION INTO METAPHOR USEDIN HARRY POTTER BY J. K. ROWLING AND ITS VIETNAMESE TRANSLATIONAL EQUIVALENCE
Through an investigation into Metaphor used successfully by Joanne Kathleen Rowling in her famous novels of Harry Potter, we hope to bring about some certain benefits to the readers themselves. The major purpose of this research is to study the fundamentals of translation studies and different...
Kaydedildi:
| Yazar: | PHẠM THỊ TÀI |
|---|---|
| Diğer Yazarlar: | Assoc. Prof. Dr. PHAN VĂN HÒA |
| Materyal Türü: | Tez |
| Dil: | English |
| Baskı/Yayın Bilgisi: |
Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
2025
|
| Online Erişim: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1764 |
| Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
| Thư viện lưu trữ: | Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng |
|---|
Benzer Materyaller
-
An investigation into loss and gain in the Vietnamese translational equivalents of english idioms used in the 4 th volume of the novel series “harry potter” by j.k. rowling
Yazar:: Võ Thị Diệu Linh
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024) -
An analysis of narrative discourse in harry potter by j.k rowling
Baskı/Yayın Bilgisi: (2025) -
Conceptual metaphors of magic in Harry Potter and the Philosopher's stone and its Vietnamese translated version
Yazar:: Nguyễn, Hải Dương
Baskı/Yayın Bilgisi: (2025) -
CHILDREN AND CHILDHOOD AS DEPICTED IN OLIVER TWIST BY CHARLES DICKENS AND HARRY POTTER SERIES BY J. K. ROWLING
Yazar:: Nguyen Nhat Ha
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024) -
Acontrastive analysis of euphemisms in the fourth and fifth books of the novel series “harry potter” and their Vietnamese translational equivalents
Yazar:: Hồ Diệu Anh
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024)