A STUDY OF LINGUISTIC FEATURESOF PROVERBS EXPRESSING SUPERSTITION IN ENGLISH AND VIETNAMESE

Due to own extraordinary features, proverb is regarded as a special field of any languages, therefore attracts a lot of attention to its uniqueness. Proverbs expressing superstition are no exception. This thesis is to study syntactic and semantic features of proverbs expressing superstition in...

詳細記述

保存先:
書誌詳細
第一著者: Trần Thị Tuyết Anh
その他の著者: NGŨ THIỆN HÙNG, Ph.D
フォーマット: 学位論文
言語:English
出版事項: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
オンライン・アクセス:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1774
タグ: タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
その他の書誌記述
要約:Due to own extraordinary features, proverb is regarded as a special field of any languages, therefore attracts a lot of attention to its uniqueness. Proverbs expressing superstition are no exception. This thesis is to study syntactic and semantic features of proverbs expressing superstition in English and Vietnamese with the descriptive and contrastive method. Both qualitative and quantitative analysis is conducted basing on the investigation of 300 proverbs expressing superstition in English and Vietnamese. The findings show that these proverbs expressing superstition have remarkable syntactic and semantic features and that there are some similarities and differences between them. Some implications for teaching and learning English and Vietnamese as a foreign language could finally be put forward in the thesis.