AN INVESTIGATION INTO TRANSLATION OF SENTENCES CONTAINING PARALLELISM IN TRUYEN KIEU FROM VIETNAMESEINTO ENGLISH

The translation of poetry has always been the central issue for discussion since translation came into being. This research investigated the translation of parallelism in two English versions of Truyện Kiều by Nguyễn Du: The Tale of Kiều by Huỳnh Sanh Thông [52] and Kiều by Micheal Counsell...

Disgrifiad llawn

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: NGUYỄN THỊ HƯƠNG LY
Awduron Eraill: ASSOC. PROF. DR. PHAN VĂN HÒA
Fformat: Luận văn
Iaith:English
Cyhoeddwyd: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng 2025
Mynediad Ar-lein:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1806
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng