A STUDY ON THE LINGUISTIC FEATURES OF THE WORDS “GREEN” IN ENGLISH AND “XANH (LÁ CÂY)” IN VIETNAMESE

The language of instructions is a very essential one which has its own characteristics that made it different from other languages. This thesis has been done in an effort to study linguistic features of the words “Green” in English and “Xanh (lá cây)” in Vietnamese. The descriptive, qualitative, qua...

全面介紹

Đã lưu trong:
書目詳細資料
其他作者: Ph.D. Nguyễn Văn Long
格式: Bài viết
語言:Vietnamese
出版: Trường Đại học Ngoại ngữ 2025
在線閱讀:https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1903
標簽: 添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
Thư viện lưu trữ: Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng
實物特徵
總結:The language of instructions is a very essential one which has its own characteristics that made it different from other languages. This thesis has been done in an effort to study linguistic features of the words “Green” in English and “Xanh (lá cây)” in Vietnamese. The descriptive, qualitative, quantitative, analytic and contrastive methods are employed to give a detail description of some linguistic features and to point out the similarities and differences between the words “Green” in English and “Xanh (lá cây)” in Vietnamese in terms of semantic and pragmatic features. With a collection of samples taken from different sources in both languages, the findings of this study are analyzed and presented based on a survey of 250 samples containing “Green” in English and 250 samples containing “Xanh (lá cây)” in Vietnamese. In term of semantics, Green in English and Xanh (lá cây) in Vietnamese has been described classified into different fields of meaning: field of color, environmentally friendly issues, plants, fields / mountain area, business, unripeness, complexion, etc. In general, the semantic features of Green and Xanh (lá cây) can be similar in some aspects of meaning between two languages but there are also different cases of meaning which only appear in English or in Vietnamese. It is hoped that the results of this study will really provide some practical applications in English language teaching, learning as well as daily communication.